[請益] put upon

看板 Eng-Class
作者
時間
留言 3則留言,1人參與討論
推噓 3  ( 3推 0噓 0→ )
大家好.. 請問"put upon"是什麼意思?! 我查了我的小字典、線上劍橋字典, 都跟我書上的翻譯不一樣: ~,reflecting the value put upon outcomes. ~,反映出他們對於結果的重視. 所以該怎麼解呢?! --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.96.217 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1659734074.A.2DA.html
1Fchind: 有前後文嗎 我google之後 說的是 take a advantage of 08/06 06:03
我查到的意思也跟你講的差不多,不過跟書上的翻譯相去甚遠!! https://i.imgur.com/a/hEn672P ※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 08/06/2022 07:18:31
2Fchind: 剛問了 說是可用"placed upon" 替代 08/06 12:58
3Fchind: 可理解為 價值 建立在(放在)成果之上 08/06 13:00
謝謝!! ※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 08/06/2022 13:16:22