[翻譯] 關於日文email詢問的內容

看板 NIHONGO
作者 daa0207 (シュウヤくん)
時間 2020-03-21 13:54:34
留言 28 ( 3推 0噓 25→ )
最近要用email詢問日本某出版社關於應募方式的問題,希望版友們能幫我看一下寫的文 法or用詞有沒有不適當或有錯 中文: 您好 想問一下,因為住在台灣,若全プレ應募所需的東西用限時專送從台灣寄出,在之後全プ レ發送時住在日本的友人能幫忙我收取,這樣子應募是否成功呢? 翻譯: こんにちは ちょっと伺いしたいことがございますが、私はいま台湾に住んでいますから、応募に必 要なものを揃えて封筒に入れて国際速達で送付したら、全プレが発送されると、日本に 住む友人に受け取ってもらえるので、その応募方法は大丈夫なんですか。 (全プレの届け先は友人の日本国内の住所となります) 沒有一句一字翻,但不確定有沒有語病/用詞錯誤等問題,希望版友們能給我點意見或幫 忙改正!謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.55.207 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1584770076.A.6D7.html

留言

Huevon 你把東西先寄到你朋友那裡,再請你朋友幫你應募不是比較好? 03/21 18:34 1F
因為應募方式比較麻煩,不想太打擾朋友那麼多事情所以想說能自己做就自己做,也想順 便看看自己的日文寫的能力是不是有什麼問題!
※ 編輯: daa0207 (220.141.55.207 臺灣), 03/21/2020 19:22:53
Huevon すみません、応募についてお伺いしたいことがあります。 03/21 22:42 2F
Huevon 実は私は今台湾在住なので、応募の時、全プレの発送先を 03/21 22:43 3F
Huevon 日本の友人の住所に指定することは可能でしょうか? 03/21 22:43 4F
Huevon 我想這樣應該就夠了吧?不必特別解釋你要怎麼寄東西過去 03/21 22:45 5F
謝謝H大!自己的廢話真的有點太多,不夠精簡QQ 謝謝您的提醒及幫助!
sumomo1234 句子有點過長,建議可以斷句比較好閱讀 03/22 08:11 6F
sumomo1234 另外雖然只是応募,但照著ビジネスメール的寫法可能 03/22 08:29 7F
sumomo1234 比較好,因為不知道上面是不是整封信內容,但還是可以 03/22 08:29 8F
sumomo1234 上網找一下範例,不用到非常鄭重,但至少要說寫給誰。 03/22 08:29 9F
sumomo1234 不知道名字的話可以○○会社ご担当者様。 03/22 08:29 10F
sumomo1234 一般也不會用こんにちは開頭,可以表示初次來信或突然 03/22 08:29 11F
sumomo1234 來信很抱歉的制式寫法。 03/22 08:29 12F
sumomo1234 結尾也有一般常見的寫法可以查一下。整體看起來會比 03/22 08:29 13F
sumomo1234 較鄭重。 03/22 08:29 14F
謝謝S大,其實後面還有點東西但沒有放上來,但是前面開頭的確是只用こんにちは,會 改用更敬重一點的用法,謝謝您!
※ 編輯: daa0207 (220.141.55.207 臺灣), 03/22/2020 13:20:34
somgshuhang 湊熱鬧亂打(被揍 03/23 19:45 15F
somgshuhang お世話になります。 03/23 19:45 16F
somgshuhang 恐れ入りますが、現在に台湾に住んでおりますので、 03/23 19:45 17F
somgshuhang 応募に対しては必要な物を全部で封筒に入れ、エクス 03/23 19:45 18F
somgshuhang プレスで送付いたしましたら、発送されても、日本在 03/23 19:45 19F
somgshuhang 住の友人に受け取ってもらう可能なのでしょうか。 03/23 19:45 20F
somgshuhang 宜しければ、ご返答お願い申し上げます。 03/23 19:45 21F
somgshuhang 覺得文章整體的敬意好難拿捏 03/23 19:48 22F
Huevon 你這講法是營業對顧客時的敬體,但在這裡你才是顧客,用 03/23 20:50 23F
Huevon 在這種敬體不妥。你什麼時候有受對方世話過而且還恐れ入 03/23 20:50 24F
Huevon り!?對方可能會驚訝只是要送給禮而已你未免感激過頭了吧 03/23 20:50 25F
Huevon 還有日本朋友在這裡不是敬語對象,沒必要用てもらう 03/23 20:53 26F
JAZZLABA 如果只是要詢問 由朋友代為提交資料的話,簡單就好。 03/23 22:02 27F
JAZZLABA 太長 主題會失焦,變的日本人並不懂在說什麼 03/23 22:02 28F

最新文章

[家教] 台北關渡捷運 高一英文
hometeach jerrychi1
2024-10-13 19:08:01
[贈送] 新北三重 塑膠抽屜 雨衣
give yoyoyoyoyang
2024-10-13 19:03:07
[家教] 後中科目
hometeach alan107boy
2024-10-13 18:59:56
[問題] 新手二寶爸中古車購車建議
car jazzliou
2024-10-13 18:50:27
[心得] 正確地思考債務
stock onekoni
2024-10-13 18:42:01
[贈送] 台中/玻璃奶瓶1箱
give medowo
2024-10-13 18:31:56
[解題] 高一 數學 多項式除法
tutor footpad
2024-10-13 18:27:31