[請益]讀日文小說的方式
過了N1之後想找些小說來讀
目前上了日亞買了”永遠の0”和“雪国”和“歪笑小說”
讀了一開始就老是怕自己會不會會錯意
剛好這幾本書都有中譯本
有時就會忍不住翻翻看
那到底要怎麼讀日文小說好呢?
是讀一章日文再看譯本看哪裡會錯意了
還是先讀譯本一章再讀原文
這兩種哪一種較好呢?
還有這幾本適合初接觸日文小說的人嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.238.194.184 (香港)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1644869088.A.338.html
留言