Re: [英中] "歷任主席"翻譯

看板 Translation
作者 ostracize (bucolic)
時間 2024-11-07 00:27:37
留言 0 ( 0推 0噓 0→ )
回文 1則
https://youtu.be/kKArGd7nXjs?t=47
嚴家淦是中華民國第5任總統。英文只能說Yen Chia-kan was the 2nd president of the Republic of China. 約翰·亞當斯是美國第3任總統。英文只能說John Adams was the 2nd president of the United States. 川普是美國the 45th 和the 47th 總統,翻 譯成第45任與第47任,容易造成誤解。 -- 乞食身,皇帝喙。歪喙雞閣想欲食好米。 https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/26921/ https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/27056/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.201.136 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1730910460.A.355.html

回文

Re: [英中] "歷任主席"翻譯
translation ostracize
2024-11-07 00:27:37

最新文章

[交易] Hami point 2000點 1:1
e-coupon qsc717379
2024-11-07 01:04:49
[徵求] 7-11 CITY城市潮流點數
e-coupon a638441
2024-11-07 01:03:57
Google商店 8折優惠碼
e-coupon wu860125
2024-11-07 00:53:29
[情報] 5284 jpp-KY 113年10月營收
stock qazsedcft
2024-11-07 00:49:01
[徵女] 未來合拍有緣的妳
alltogether highespresso
2024-11-07 00:47:51
[交易] 7-11滿250-25抵用券
e-coupon jason123okok
2024-11-07 00:32:51
Re: [英中] "歷任主席"翻譯
translation ostracize
2024-11-07 00:27:37
[台北] 台灣關愛基金會徵財務專員
job uka123ily
2024-11-07 00:27:00
Re: [單字] 交過幾任男友
eng-class ostracize
2024-11-07 00:26:51